LOBODA — ГРАДУС 100 Текст и перевод


Язык песни: Украинский

LOBODA — ГРАДУС 100 Текст и перевод

Можливо, квітень,
чи може травень.
Я знову винна,
такі є справи.
Забуду осінь,
забуду зиму
I не згадаю цю картину.

Почуй мене
Я не зі зла
хочу бути с тобою крізь вечора.

І поруч роки,
босоніж кроки
Які разом,
відчували на дотик.

І знов куля в серце,
І знов градус 100.
Ти станеш моїм бронежилетом,
А я твоїм плато.

І знов куля в серце,
І знов градус 100.
Ти станеш моїм бронежилетом,
А я так близько, як ніхто.

Завчасно холод,
твій рідний голос
Ми знов як діти,
йдемо по колу.
Зайвий одяг,
прозора стеля
І все спочатку життя розстелить.

Почуй мене,
я не зі зла.
не можу без тебе
жодного дня.

Дві половини,
лічать хвилини.
І ми разом зрушимо всі стіни.

І знов куля в серце,
І знов градус 100.
Ти станеш моїм бронежилетом,
А я твоим плато.

І знов куля в серце,
І знов градус 100.
Ти станеш моїм бронежилетом,
А я так близько, як ніхто.

Перевод

Возможно, апрель,
может май.
Я снова виновата,
таковы дела.
Забуду осень,
забуду зиму
И не вспомню эту картину.

Услышь меня
Я не из зла
хочу быть с тобой через вечер.

И рядом годы,
босиком шаги
Какие вместе,
чувствовали на ощупь.

И снова пуля в сердце,
И снова градус 100.
Ты станешь моим бронежилетом,
А я твоим плато.

И снова пуля в сердце,
И снова градус 100.
Ты станешь моим бронежилетом,
А я так близко, как никто.

Заблаговременно холод,
твой родной голос
Мы снова как дети,
идем по кругу.
Лишняя одежда,
прозрачный потолок
И все сначала жизнь расстелит.

Услышь меня,
я не из зла.
не могу без тебя
ни одного дня.

Две половины,
считают минуты.
И мы вместе сдвинем все стены.

И снова пуля в сердце,
И снова градус 100.
Ты станешь моим бронежилетом,
А я твоим плато.

И снова пуля в сердце,
И снова градус 100.
Ты станешь моим бронежилетом,
А я так близко, как никто.